Nâng cao nhận thức và trách nhiệm của toàn xã hội trong thực thi quy định về trí tuệ nhân tạo

Ảnh minh họa.
Kế hoạch xác định cụ thể các nội dung công việc, thời hạn, tiến độ hoàn thành và trách nhiệm của các cơ quan, tổ chức có liên quan trong việc triển khai thi hành Luật bảo đảm kịp thời, đồng bộ, thống nhất, hiệu lực, hiệu quả. Đồng thời, xác định trách nhiệm và cơ chế phối hợp giữa các bộ, ngành, địa phương, nâng cao nhận thức và trách nhiệm của toàn xã hội trong thực thi quy định về trí tuệ nhân tạo.
Một trong các nhiệm vụ trọng tâm của Kế hoạch là tổ chức truyền thông, phổ biến, giáo dục pháp luật, tập huấn về nội dung Luật và các văn bản quy định chi tiết thi hành Luật Trí tuệ nhân tạo trong năm 2026 và các năm tiếp theo.
Các bộ, cơ quan ngang bộ, cơ quan thuộc Chính phủ, Ủy ban nhân dân các tỉnh, thành phố rà soát các văn bản quy phạm pháp luật do cơ quan mình hoặc cấp dưới ban hành có liên quan đến Luật thuộc phạm vi, lĩnh vực, địa bàn quản lý; gửi kết quả rà soát, đánh giá tính tương thích kèm theo đề xuất cụ thể (sửa đổi, bổ sung, thay thế, bãi bỏ) về Bộ Khoa học và Công nghệ để tổng hợp, báo cáo Thủ tướng Chính phủ.
Bộ Khoa học và Công nghệ chủ trì, phối hợp với các cơ quan liên quan cập nhật, ban hành Chiến lược quốc gia về trí tuệ nhân tạo; rà soát, đánh giá và cập nhật định kỳ ít nhất 3 năm một lần hoặc khi có biến động lớn về công nghệ, thị trường. Các bộ, ngành, địa phương lồng ghép mục tiêu, nhiệm vụ của Chiến lược vào kế hoạch phát triển và bảo đảm nguồn lực thực hiện. Bộ Giáo dục và Đào tạo chủ trì, phối hợp xây dựng Chương trình quốc gia về phát triển nhân lực trí tuệ nhân tạo trong năm 2026.
Năm 2026 và các năm tiếp theo, Bộ Khoa học và Công nghệ đầu tư xây dựng Cổng thông tin điện tử một cửa về trí tuệ nhân tạo và Cơ sở dữ liệu quốc gia về hệ thống trí tuệ nhân tạo. Đồng thời, phát triển hạ tầng trí tuệ nhân tạo cung cấp năng lực tính toán và dữ liệu dùng chung; nền tảng huấn luyện, kiểm thử và môi trường thử nghiệm; mô hình nền tảng, mô hình trí tuệ nhân tạo đa dụng, mô hình ngôn ngữ lớn tiếng Việt và tiếng dân tộc thiểu số, phục vụ nghiên cứu, phát triển, quản lý nhà nước và hỗ trợ doanh nghiệp khởi nghiệp sáng tạo.
Về đầu tư, xây dựng và vận hành Cơ sở dữ liệu quốc gia về trí tuệ nhân tạo tại Trung tâm dữ liệu quốc gia, Quyết định giao Bộ Khoa học và Công nghệ là cơ quan chủ trì, chịu trách nhiệm về tiêu chuẩn, quy chuẩn dữ liệu AI, mô hình thuật toán... Bộ Công an chịu trách nhiệm về hạ tầng Trung tâm Dữ liệu quốc gia, an ninh, an toàn dữ liệu và tích hợp dữ liệu nguồn.
Cơ sở dữ liệu phục vụ trí tuệ nhân tạo của bộ, ngành, địa phương được xây dựng, cập nhật và kết nối thống nhất với Cơ sở dữ liệu quốc gia về trí tuệ nhân tạo; tuân thủ tiêu chuẩn, quy chuẩn kỹ thuật của Trung tâm Dữ liệu quốc gia, bảo đảm chất lượng dữ liệu và an toàn thông tin.
Trong năm 2026-2027, Bộ Khoa học và Công nghệ thành lập Quỹ Phát triển trí tuệ nhân tạo quốc gia nhằm huy động và phân bổ nguồn lực thúc đẩy hệ sinh thái trí tuệ nhân tạo. Đồng thời, phát triển cụm liên kết trí tuệ nhân tạo theo mô hình kết hợp giữa không gian vật lý tập trung và mạng lưới liên kết số; hình thành các trung tâm của cụm liên kết tại khu công nghệ cao, khu công nghệ số tập trung, trung tâm đổi mới sáng tạo; thu hút tổ chức, cá nhân đầu tư xây dựng cơ sở hạ tầng kỹ thuật phục vụ hoạt động của cụm liên kết.
TUỆ LÂM
6 giờ trước
14 giờ trước
20 giờ trước
20 giờ trước
1 ngày trước
1 ngày trước
1 ngày trước
1 ngày trước
2 ngày trước
2 ngày trước
3 ngày trước
3 giờ trước
38 phút trước
24 phút trước
5 phút trước
5 phút trước
6 phút trước
6 phút trước
9 phút trước
10 phút trước
11 phút trước
11 phút trước